ПРИЛОЖЕНИЕ 6 РЕКОМЕНДАЦИИ ДЛЯ ЖУРНАЛИСТОВ ОТПРАВЛЯЮЩИХСЯ В ГОРЯЧИЕ ТОЧКИ
ПРИЛОЖЕНИЕ 6 РЕКОМЕНДАЦИИ ДЛЯ ЖУРНАЛИСТОВ, ОТПРАВЛЯЮЩИХСЯ В «ГОРЯЧИЕ ТОЧКИ»
1.Максимум информации о стране или регионе, о местности, куда вы направляетесь, знание ее истории, представление об экономике, о населении. Если это социальный или, тем более, военный конфликт, корреспондент должен иметь четкие представления о позициях противостоящих в конфликте сторон, предысторию и причины конфликта, иметь представление о лидерах или руководителях, представлять себе, насколько та или иная из противоборствующих сторон имеет поддержку у населения, что стоит за конфликтующими сторонами.
2.Не доверяйте информации в СМИ. Каждый может допустить ошибку: не исключено, что автор публикации как раз и пренебрег теми правилами, выполнение которых способствует объективности журналистского материала. В больших редакциях существуют службы информационного обеспечения, куда может обратиться корреспондент, выезжающий на задание, да и просто при подготовке того или иного материала. С помощью баз данных в Интернете собирается информация по проблеме, интересующей корреспондента. Таким образом, к моменту выезда к месту событий, он имеет возможность обладать background-ом. Background – это не та информация, которая обязательно будет включена в сюжет. Этот «фон» необходим для формирования как можно более полного и системного представления о предмете.
3.При консультациях по нужной теме у какого-либо эксперта необходимо не забывать, что любые комментарии бывают достаточно субъективны и, доверившись им, журналист рискует оказаться ангажированным, сам об этом не догадываясь.
4.Большое значение имеет информация о том, какие законодательные или административные решения об ограничении свободы передвижения, праве интервьюирования, фото- и видеосъемки действуют в данной местности в данное время. Необходима ли аккредитация для журналиста в зоне конфликта, какой орган уполномочен эту аккредитацию оформлять. В любом случае, никогда не окажутся вредными несколько ваших фото, письмо от редакции с просьбой о вашей аккредитации.
Выезжая в командировку, ознакомьтесь с теми статьями законов и подзаконных актов о СМИ, которые могут иметь прямое или косвенное значение в вашей конкретной ситуации. Имейте тексты этих актов с собою: напечатанное слово больше впечатляет представителей власти и военных.
5.Существует 3 варианта выезда в командировку в горячие точки: полностью самостоятельно, в составе группы, в составе официальных лиц. В первом случае журналисту действовать сложнее. Отсутствие авиабилетов, нужных рейсов, недостаточное финансирование, необходимость преодолевать многочисленные военные, милицейские и контрольно-пропускные пункты. Тем не менее, этот вариант имеет преимущество перед другими в том, что обеспечивает полную независимость журналиста. Распространенный вариант: положиться на помощь военных или представителей других структур. Можно летать с военными, пользоваться их транспортом, местом для жилья и т.д. Этот вариант имеет существенный недостаток: зависимость материальная усиливает влияние на характер журналистского материала. Это влияние не обязательно прямого действия. Но, воспользовавшись помощью военных, вы берете на себя и некие моральные обязательства. Еще хуже, если при этом военные будут для вас основным или единственным источником информации. Об объективности такого журналистского материала говорить трудно. Журналист или группа журналистов могут въезжать в зону конфликта с официальной делегацией, выезжающей в район спора с политическими, просто ознакомительными или миротворческими целями. В этом случае также не надо заботиться о транспорте, проживании и питании, но можно забыть и о полноценном беспристрастном журналистском материале. Поэтому нужно определяться, к чему вы стремитесь, что вам ближе: объективность материала, или комфортные условия командировки и благорасположение официальных лиц.
6.Армии государств имеют сходные проблемы, связанные с информацией. Одной из таких проблем являются взаимоотношения военного командования с прессой. Их состояние довольно часто характеризуется несовпадением стремлений той и другой стороны. Актуальный для обеих сторон вопрос, — каким образом должна осуществляться подача информации для СМИ в ходе конфликтов и в других чрезвычайных ситуациях? Существуют ли некие формальные универсальные правила, регулирующие журналистов в боевых зонах? Военные, как правило, устанавливают свои нормы поведения или функционирования журналистов.
Вопрос о взаимоотношениях журналистов с военными может рассматриваться и в другой плоскости. Получение информации, разрешений на съемки и т.д. – эта задача решается, как правило, в штабах. Но еще необходимо передвигаться в зоне конфликта, находить общий язык с множеством военнослужащих на более простом уровне.
7.Уже говорилось о необходимости иметь при себе необходимый набор документов. Важным является наличие паспорта – во многих ситуациях представители правоохранительных органов придают ему большее значение, нежели редакционному удостоверению или аккредитационной карточке. В паспорте имеется штамп о прописке, образец паспорта конкретному милиционеру хорошо известен (в отличие от удостоверений и карточек), это может оказаться более убедительным при необходимости идентифицировать вашу личность при какой-либо проверке. Имея какие-либо документы, относящиеся к противоборствующей стороне, будьте осторожны. Это может вызвать массу подозрений, вас могут задержать.
8.Неоднозначен ответ на вопрос о том, как лучше быть одетым. Часто можно встретиться с суждением о том, что журналист ни в коем случае не должен надевать военную форму. Другая крайняя точка зрения — уже в пользу камуфляжа — это будет вызывать доверие среди военных. К тому же, известно, что для снайпера, выслеживающего цель, человек, выделяющийся из окружающих, подсознательно более привлекателен.
9.В зависимости от продолжительности командировки, ее характера, местности и т.д., можно упомянуть ряд полезных предметов. Это электрический фонарик и термос, фляжка для воды и спальный мешок, электрокипятильник и бритвенные принадлежности, это то или иное количество запасной одежды и т.д.
Аптечка должна содержать набор, необходимый для оказания неотложной медицинской помощи. Наиболее употребимые из медикаментов (например, анальгетики) возьмите с запасом, который может пригодиться даже не вам, а кому-то из встретившихся вам в командировке людей.
10.Для журналиста в зоне конфликта определяющее значение имеет транспорт. Если вы, к примеру, арендуете машину, то помимо общих характеристик (состояние машины, вместимость и т.д.) есть и специфический момент. Очень неудобны двухдверные автомобили. В непрогнозируемой экстремальной обстановке (бомбежка, обстрел и т.д.) люди, располагающиеся на заднем сиденье, машину быстро покинуть не могут. Большое значение имеет личность водителя. В худшем случае он может организовать захват вас в заложники. Важно, чтобы с водителем наладился межличностный контакт: неизвестно куда и сколько вам придется ехать.
Источник
Образец рекомендации для журналиста
Практические рекомендации для журналистов
Энн Нельсон (Anne Nelson, Columbia Graduate School of Journalism), д-р Дэниел Нельсон (Daniel Nelson, M.D., University of Cincinnati). Журналисты, столкнувшиеся с катастрофой, могут ощутить на себе симптомы первичной травмы, подобные тем, что испытывает человек, переживший бедствие, ставший их свидетелем или потерявший близкого человека. Но даже те из журналистов, кто всего лишь освещает трагедии, без своевременно оказанной психологической поддержки часто испытывают то, что врачи называют вторичной, или замещающей, травмой, при которой человек принимает на себя часть боли и горя, с которыми сталкивается в ходе своей работы.
На начальном этапе освещения бедствий многие журналисты ощущают прилив энергии – их мозг выбрасывает в организм гормоны стресса и адреналин. Они полностью фокусируются на своей задаче и толкают себя за пределы своих обычных возможностей (прочие мотивы, как, скажем, оплата счетов или обеспечение семьи, могут при этом отходить на задний план). По прошествии нескольких дней – длительность варьируется у людей – адреналиновые железы истощаются. Это зачастую приводит к резкому энергетическому спаду и ощущению легкой депрессии, как правило, временной. Этот процесс связан с тем, что психиатры называют «острой стрессовой реакцией». Симптомы могут включать в себя ночные кошмары, потение, бессонницу и отсутствие аппетита. Другой распространенный симптом – «флэшбэк» – навязчивое прокручивание травматического опыта перед внутренним взором. Некоторые люди испытывают эффект испуга, когда неожиданный шум вызывает ответную реакцию. Как правило, эти симптомы носят временный характер и не рассматриваются как признаки более глубокого заболевания. Их тяжесть обычно зависит от того, насколько близко к эпицентру событий находился человек – чем ближе, тем ярче выражена реакция. Лица или семьи, и ранее имевшие психологические проблемы, могут обнаружить, что пережитые события еще больше их обострили. Среднесрочный эффект может выражаться в большей подверженности болезням, кожной сыпи и других физических реакциях. Психические реакции могут проявляться в виде неспособности сосредоточиться, проблем с памятью, раздражительности и излишне критическом отношении к себе. Если вы не испытываете ничего из вышеописанного, замечательно. Если же ощущаете любой из подобных симптомов, помните, что это нормальная реакция на ненормальную ситуацию.
Что можно сделать
Журналисты и их окружение могут смягчить некоторые из этих симптомов. Зачастую бывает нереально остановить первую «адреналиновую» фазу в самый разгар событий, но не мешает помнить, что она скоро закончится – часто до конца самих событий. Руководители СМИ должны это предвидеть даже относительно тех своих журналистов, кто, казалось бы, обладает «сверхчеловеческими» способностями, и загодя подготовить какую-то форму ротации. Среди приоритетов также должно быть создание благоприятной, поддерживающей атмосферы на работе. Журналистам не следует забывать о том, что большие дозы кофеина обостряют симптомы стресса и могут особо пагубно сказываться на памяти. Постарайтесь не увеличивать потребления кофе. Спиртное также следует употреблять осторожно, если употреблять вообще. Алкоголь действует в качестве депрессанта и способен усилить удар, когда тот случится. Он также понижает иммунный порог, увеличивая вероятность физических заболеваний, а его чрезмерное потребление повышает и риск обострения хронических заболеваний. Журналисты, у которых целыми днями нет времени, чтобы поесть, обнаружат, что с плохим метаболизмом удар будет сильнее. Если вы требуете от своего тела атлетических подвигов, относитесь к нему с заботой, достойной атлета, не забывая потреблять протеины и полезные углеводы. Ваш организм также должен получать витамины, особенно витамины В и Е. Диета, состоящая из кофе, пищевых суррогатов и алкоголя понизит вашу сопротивляемость и, рано или поздно, будет стоить вам потери рабочего времени. Если возможно, выделите в распорядке дня хотя бы немного времени для физических упражнений и спокойных размышлений. Если такой возможности нет, постарайтесь время от времени делать упражнения на растяжение и устраивать короткие перерывы в своей работе. Не стыдитесь своего стремления оторваться на некоторое время от действительности или увлечься юмором, если это не причиняет никому вреда. Все это нормальные меры защиты. Сон также очень важен. Если вы не можете заснуть, не смотрите по телевизору новости за час до того, как ложиться спать. Почитайте что-нибудь, желательно скучное. Исследования показывают, что очень небольшие дозы мелатонина (1-3 мг), продаваемого без рецепта, могут помочь заснуть. Другое средство – бенедрил, противоаллергическое, также продающееся без рецепта, его следует принимать в дозах по 25-50 мг. Эти средства действуют в течение четырех-пяти дней. Не прибегайте к спиртному чтобы заснуть – как говорилось ранее, вреда от него больше, чем пользы. Если вашему сну постоянно мешают негативные мысли, может быть, имеет смысл поговорить с врачом, чтобы тот прописал какие-нибудь легкие средства. Иногда весьма полезно последовательно проговаривать то, что вы испытываете. Журналисты нередко сталкиваются с тем, что материал, над которым они работают, является слишком болезненным или страшным, чтобы обсуждать его в семейном кругу. В таких случаях имеет смысл поговорить с достаточно сильным в моральном плане другом. Поплакать также бывает полезно и может дать облегчение, особенно если вы можете сделать это наедине с другом и не переживать о том, какой эффект это произведет на вашу семью. Беседа со специалистом в области психического здоровья также может помочь – не потому, что вы психически больны, а потому, что он может предложить хорошую технику борьбы со стрессом и травмами. Если вы религиозны, самое время прибегнуть к этому ресурсу, даже если вы давно к нему не обращались. Будьте добры к себе. Займитесь чем-нибудь таким, что вы всегда находили успокаивающим.
1. Некоторые журналисты испытывают чувство вины, считая, что они строят свою карьеру на чужом горе. Люди всегда справлялись с катастрофами, конструируя объясняющие истории и прибегая к той или иной форме публичного оплакивания. Средства массовой информации частично взяли эти роли на себя. Рассказывая за людей их истории с уважением и состраданием, можно оказывать своего рода терапевтический эффект на пострадавших. Репортеры могут научиться определенным технологиям, которые позволят им избегать негуманных, наносящих ущерб другим людям действий в ходе своей работы.
2. Освещая события, помните, что большинство участников оправятся от трагедии и продолжат свою жизнь. Даже для понесших наиболее мучительные лишения прогноз, в большинстве случаев, благоприятен. Основная масса людей приходят в себя после последствий острой эмоциональной травмы примерно в течение шести недель. В случае более серьезных потерь глубокое чувство горя часто длится от шести до двенадцати месяцев.
3. Одно из наиболее частых чувств, испытываемых в разгар трагедии, – ощущение, что находишься в стороне. Журналисты могут сравнивать себя с коллегами, играющими «героическую» роль при освещении событий, и считать себя бесполезными и неадекватными. Однако как среди врачей бывают дежурные приемного отделения и специалисты по онкологическим заболеваниям, так и журналистская профессия предполагает различные специализации, требующие разного «метаболизма». Журналисты, не находящиеся на «передовой», должны помнить, что их вклад чрезвычайно важен. Более того, освещаемые события легко могут перейти в иные фазы, каждая их которых потребует различных навыков и источников.
4. Журналисты могут чувствовать себя «не обязанными» испытывать эмоциональные реакции в случаях, когда они напрямую не затронуты катастрофой. Однако многие из них в результате своей работы подвергаются вторичной травме. Их труд может не позволять им дистанцироваться от трагедии в той степени, как это делает большинство людей. К тому же медицинское сообщество начинает признавать, что бедствия способны травмировать психику населения в целом, частью которого являются и журналисты.
5. Не стоит думать, что грусть и депрессия – одно и то же. Глубокая печаль – нормальная реакция на трагедию. Классическое же определение депрессии – «чувство безысходности, беспомощности и неотвратимо унылого будущего», продолжающееся более двух недель. Среди симптомов также могут быть отмечены серьезные сбои в основных функциях организма и появление навязчивых желаний причинить вред себе или окружающим. Физические последствия могут проявляться в виде тошноты и головной боли. Журналисты, врачи, спасатели и другие профессионалы, непосредственно сталкивающиеся с катастрофами, сообщают, что нередки среднесрочные психологические последствия. Может потребоваться от девяти до двенадцати месяцев на то, чтобы вернуться к полноценной жизни, и этот период может продлиться, если вовремя не проработать или не «переварить» подобный опыт. Принятые на раннем этапе защитные меры способны значительно смягчить последующий шок.
Практические рекомендации журналистам, освещающим катастрофы. Как брать интервью у людей, переживающих первичную травму
1. Термин «первичная травма» применяется по отношению к лицам, непосредственно столкнувшимся с катастрофой. Он включает в себя как тех, кто пережил катастрофу или стал ее свидетелем, так и тех, кто потерял близких людей. Рассказ о своей беде журналисту может либо повредить этим людям, либо, наоборот, иметь терапевтический эффект. От журналиста во многом зависит, какие именно последствия будет иметь проводимое им интервью. Журналисту, как и врачу, следует придерживаться принципа «не навреди». Важнейший определяющий фактор – готов ли пострадавший человек говорить и насколько он в состоянии контролировать ситуацию. Необходимо получить разрешение на интервью. Можно спросить: «Не хотите ли рассказать мне об этом?». Если он или она ответят «нет», следует принять это. Вы можете предложить им возможность поговорить с вами позже. Не будучи готовым, человек не сможет связно рассказать свою историю, и информация, которую вы получите, будет фрагментарной.
2. Если человек согласился с вами говорить, дайте ему представление о параметрах интервью. Это предполагает и оговоренные временные рамки («Я хотел бы поговорить с вами несколько минут» или «Я хочу задать вам несколько вопросов»). Если вскоре вам нужно уходить, это поможет вашему собеседнику принять это без ощущения, что его бросили. Если человек находится в крайне эмоциональном состоянии, на грани нервного срыва и ощущает себя неловко, вы можете спросить его, не предпочитает ли он перенести интервью в более уединенное место – даже если это вестибюль или дверной проем. Если другие журналисты столпились вокруг вас и вы потеряли контроль над интервью, подумайте над тем, как уменьшить беспокойство, причиняемое вашему собеседнику в результате этого. Не исключено, что следует предложить ему прервать интервью. Мы находимся на раннем этапе создания журналистской культуры, уважающей соображения подобного рода. Вы не можете всегда контролировать или влиять на поведение других журналистов, но вы можете вести себя таким образом, который позволит вам жить с чистой совестью и служить образцом для других.
3. Тон, которым вы говорите, и ваши жесты имеют большое значение. У человека, пережившего травму, происходит смена эмоциональных и когнитивных ролей мозга – эмоциональные зоны берут верх, тогда как роль когнитивных (отвечающих за логическую обработку информации) идет на спад. Травмированный человек, вероятно, с большим трудом будет воспринимать ваши слова и будет часто просить вас повторить вопросы или, если речь идет о подробном интервью, даже записывать их. Он забудет многое из того, что вы говорили, но будет помнить, как вы это говорили. Демонстрируйте сострадание, а не отстраненность, однако старайтесь контролировать собственные эмоции. Сострадание состоит не в том, чтобы присоединиться к эмоциям собеседника, но в том, чтобы понять и поддержать его. Не ожидайте какой-то одной реакции. У разных людей последствия травмы имеют разные проявления – от стоических и одеревенелых до истерических. Не судите о состоянии человека по его реакции.
Примите позу, демонстрирующую сочувствие. Если интервью предполагается длинным и вы сидите, можно сесть рядом с собеседником. Некоторые находят, что иногда бывает лучше не вступать в зрительный контакт с собеседником, а смотреть в ту же абстрактную точку в полу или на стене, что и он, буквально «смотреть на вещи с его точки зрения». Легкий наклон вперед демонстрирует открытость. Скрещенные руки или ноги могут быть интерпретированы как замкнутость или враждебность. Не удивляйтесь, если почувствуете себя неловко, – это естественно.
Если интервьюируемый плачет, это не обязательно плохо. Как уже говорилось выше, если он чувствует себя незащищенным или униженным, находясь в публичном месте, попробуйте изменить обстановку и найти более уединенное место. Носите с собой бумажные салфетки и предлагайте их в качестве жеста сочувствия. Одна из причин, почему люди чувствуют себя неловко, когда плачут, – насморк, и, если предложить им салфетку, это может помочь. Дружеское касание руки также бывает полезно. Кроме того, вы можете помочь им осознать значение этого момента. Могут помочь слова вроде: «Я знаю, что вам больно об этом говорить, но люди должны это знать, потому что. ». Имейте наготове вескую причину, объясняющую, почему люди должны об этом знать.
Избегайте глупых вопросов. Первый в их ряду – «Что вы чувствуете?». Психологи утверждают, что менее прямой подход зачастую гораздо более эффективен. «Что, на ваш взгляд, людям следует знать о том, что произошло?». Выверяйте каждый свой шаг. Не проецируйте на себя. Не говорите: «Я знаю, что вы чувствуете». Вы этого не знаете. Вам следует пытаться помочь собеседнику выразить его собственный опыт, каким бы он ни был, и, осмысленно выслушав, попытаться понять его. Избегайте стандартных комментариев, таких как «Могло быть и хуже» или «Вам повезло».
На вопрос: «Почему это случилось?» старайтесь не давать прямого ответа. Если люди демонстративно отрицают что-то, не спорьте с ними. Отрицание – естественная и полезная фаза горя.
Демонстрируйте поддержку. По возможности, завершите интервью теплым рукопожатием, с благодарностью и утешающими словами, вроде «Желаю вам всего доброго». В случае, если интервью было длительным, подумайте о том, чтобы позвонить спустя неделю или около того и поинтересоваться, как идут дела у вашего собеседника. В отдельных случаях люди испытывают чувство вторжения в их частную жизнь и будут сердиться, даже если вы их никак не задели. Это говорит их опыт, а не реакция на вас лично. Прислушайтесь к своей совести. Если она чиста, двигайтесь дальше.
Источник
Пример заполнения документов
При Союзе Журналистов работает Комиссия по работе со специалистами PR и рекламы. Для вступления при стаже работы в отрасли не менее трех лет нужно предоставить 3 фотографии 3х4, портфолио работ, заявление, рекомендации и творческую биографию. Для тех, кто хочет вступить в ряды Союза журналистов, Руфа.ру публикует
Пример заполнения документов. Я надеюсь, что у коллег не будет проблем с адаптацией материалов под себя любимых.
Документы подаются на русском языке (желательно)
Заявление
Председателю Общественной Организации «Союз журналистов Башкортостана»
Ахмадиеву Фариту Вафиевичу от Иванова Ивана Ивановича (псевдоним Крюк), корреспондента журнала «Римские нивы»
прошу принять меня в члены Союза Журналистов.
Дата. Подпись.
Творческая биография
Я, Иванов Иван Иванович, 1964 г.р., образование высшее, женат, трое детей.
Творческая деятельность началась со школьных лет с работы корреспондентом детской газеты «Чебурашка». После школы, служба в Вооруженных силах. Выпускал «боевые листки», был корректором в полковой газете «Штык». С 1982 по 1987 гг. учеба в УГАТУ, по окончанию работал инженером-литейщиком. Параллельно обучался на ФОП журналистики. Писал в многотиражную газету УГАТУ.
Работая на УМПО в литейном цехе, принимал активное участие в написание материалов в отраслевые и корпоративные издания. Материалы публиковались также в городской и республиканской прессе. 1995-2000 учеба в БАГСУ, менеджмент, заочно. С 2000 года- отдел маркетинга УМПО, специалист по PR . За время работы неоднократно участвовал в выставках, готовил тексты для буклетов, а также выступал в качестве спичрайтера при подготовке собрания акционеров.
В настоящее время являюсь редактором газеты «Пламенный мотор» и поступил в заочную аспирантуру по специальности социология управления.
Газета неоднократно награждена на республиканских, отраслевых и всероссийских фестивалях.
Рекомендации
№1Предлагаю принять Иванова И.И. в члены Союза журналистов, как активного, творческого человека. Работая редактором цеховой газеты «Пламенный мотор» Иванов сам активно пишет на темы экономики, социальные темы, темы спорта и воспитания молодежи. С приходом Иванова на должность редактора газеты издание приобрело современный вид, увеличилась полосность издания, улучшилось качество материалов. Иванов отличается высокой нравственностью, примерный семьянин и хороший товарищ.
Член СЖ с 2000 года Петров.
№2 Иванов Иван Иванович сотрудничает с нашим изданием «Римские нивы», в качестве внештатного корреспондента, на протяжении пятнадцати лет. Статьи, репортажи, очерки Иванова (псевдоним Крюк) всегда отличались высоким профессионализмом и вызывали большой интерес у читателей. По итогам 2004 года Иванов признан лучшим внештатным корреспондентом газеты «Римские нивы».
Предлагаю принять Иванова в ряды Союза Журналистов Республики Башкортостан и Российской федерации.
Источник
Образец рекомендации для журналиста
Калерия Озерова, Вера Бендерова, Аркадий Мильчин
Об Эдварде Кузьминой
Отзывы, воспоминания, надписи
Я знаю Эдварду Борисовну Кузьмину как молодого литератора, критика, систематически и успешно выступающего в течение последних 5-6 лет в печати.
Ее рецензии печатались в «Пионере», «Вожатом», «Семье и школе», «Знамени», «Новом мире».
Главный объект внимания критика произведения советских писателей. Э. Кузьмина обладает счастливой способностью писать о книгах просто, понятно для самого широкого читателя, с какой-то удивительно естественной, доверительной интонацией. И при этом она касается проблем важных, общественно-значительных, таких, например, как борьба с мещанством во всех его разновидностях (рецензии на книги Ф. Кривина «В стране вещей» и «Вещие вещи», на повесть Н. Адамян «0-3») или поиски истинных нравственных ценностей в жизни (отзывы на книги В. Шукшина «Сельские жители» и В. Астафьева «Звезды»). Касается она и специальных, достаточно серьезных проблем литературного мастерства (рецензия на детскую книгу Ю. Томина «Волшебник идет по городу»).
Литературная одаренность, верные идейно-творческие позиции, серьезность отношения к своему делу, журналистское стремление откликаться на новые книги, помогая читателю разобраться в их потоке, изящество и непринужденность стиля все это позволяет мне рекомендовать Эдварду Борисовну Кузьмину в члены журналистов СССР.
17/XII-66 г.
Озерова Калерия Николаевна
Член Союза журналистов СССР с ноября 1957 г.
Знаю Эдварду Борисовну с детских лет. Она росла в среде журналистов и литераторов с высоким чувством ответственности перед временем, приверженностью к гражданской публицистике, безупречным вкусом, тонким чувством языка качествами, пронизавшими впоследствии и творчество молодого критика и редактора Э. Кузьминой. Ее привлекает литература мировоззренческая, обнаженная правда жизни. Скупые на слова и глубокие по мысли рецензии Э. Кузьминой не только схватывают и передают дух книги, ее подтекст, но и развивают идеи автора.
Особое место в работах Э. Кузьминой занимают книги о подростках и для подростков. Критик Кузьмина тонко, иногда с теплым юмором и всегда без сентиментальности чувствует детскую психологию, конфликт подростка с действительностью, поиск, работу мысли еще не сложившегося человека. Ее рецензии словно заставляют звучать основную ноту, лейтмотив книги, «заражают» книгой, адресуют к ней, направляют раздумья читателя, тревожат, зовут к активному вторжению в жизнь.
Языку Э. Кузьминой присущи сдержанность, точность, выразительность, простота. Простота, за которой чувствуется скрупулезная работа над словом, требовательность к себе.
Считаю, что Эдварда Кузьмина давно достигла творческой зрелости. Рекомендую ее в члены Союза журналистов СССР.
Бендерова Вера Николаевна
Специальный корреспондент «Комсомольской правды», член Союза журналистов с 1959 г.
Я, Мильчин Аркадий Эммануилович, заместитель главного редактора издательства «Книга», член Союза журналистов с 1960 года, знаю Эдварду Борисовну Кузьмину по совместной работе сначала в издательстве «Искусство», а затем в издательстве «Книга» с октября 1960 года.
Эдварда Борисовна редактор творческий, с безусловными литературными способностями, редактор, с которым авторы хотят и любят работать. Она уже внесла свою лепту в создание профессиональной литературы для редакционных работников (сборники «Редактор и перевод», «Редактор и книга», «Толстой-редактор»), а также массовой литературы для книголюбов (Леонид Борисов «Родители, наставники, поэты», Е. Таратута «Подпольная Россия С. М. Степняка-Кравчинского») и продолжает активно работать. Многие издания созданы по инициативе Э. Б. Кузьминой. Тонкое понимание языка, обостренное чувство читательского интереса отличают ее редакторскую работу.
Литературно-критические статьи и заметки Э. Б. Кузьминой, с которыми она выступает в журналах «Семья и школа», «Знамя», «Новый мир», свидетельствуют о журналистском таланте, причем развивающемся целенаправленно.
Рекомендую Эдварду Борисовну Кузьмину для вступления в Союз журналистов. По роду ее работы в издательстве ее участие в творческой деятельности Союза журналистов также очень желательно.
Заместитель главного редактора издательства «Книга»
А. Мильчин
Источник